The House of NOMA — 

 

砂漠の風に音はない――私たちは時代の先端を漕ぎながら、驚かれるほど静かに佇む このハウスの速度は競争の結果ではなく、孤高の覚悟から生まれている 誰とも競わない者だけが手にする静寂――それがNOMAの本質である

 

人が企業をつくり、企業が業界をつくり、業界が産業をつくり、産業が国をつくる この文明の構造は、やがて成熟と停滞の境を越えた NOMAはその外側に立つ 企業でも国家でもない、文化のための構造体として

 

このハウスは26の国と地域に広がる知的ネットワークを有し、世界の“まだ名を持たぬ感性”を誰よりも早く察知する だが私たちはそれを、情報とは呼ばない NOMAが扱うのは兆しであり、時代の呼吸なのだから。NOMAの速度には喧騒がなく、その沈黙には力がある

 

HONEST AND NOBLE

 

 この誓いはNOMAというハウスの血流であり、
芸術に仕える者の規範である

 

誠実であれ:

それは、美に対して偽らぬ姿勢

どんなに流れが速くとも根を保ち、形を守る意思

 

高貴であれ:

それは、節度の中に見出す輝き

どれほど数字が観えていても背を正し、溺れない覚悟

 

 

映画|音楽|文化外交
――この3つの柱が、NOMAの精神が現実を描く舞台である

 

「映画」は 130年前に誕生した人類の動く記録であり時間を形にする新興芸術、「音楽」は 言葉の響かぬ感情をとどける最古の対話、それぞれを結び、人と文明の間に敬意という美を生むのが「文化外交」である

 

NOMAはこれらを事業分野としてではなく、一つの思想の異なる相で扱う 

創造は速さであり、文化は深さである この二つを同時に保つ者だけが、時代を超えて芸術文化を語り得る NOMAは文明を超えて、文化を仕立てようとしている

 

NOMAの進む道に、競争はない

あるのは、誇りと静かな覚悟だけだ

NOMAは近未来の文化をどの企業よりも早くそして,

最も静かに形にしつづける

 

NOMA — The House of Honesty and Nobility.

その速度は孤高であり、その静寂は永遠である。